再度造訪
日本最高的 晴空塔
第一次造訪東京, 是兩年前的事
雖然上次有來 晴空塔
但是沒機會看到夜晚的燈光
這次 我要來瞧瞧這日本第一高的厲害
It was two years ago that the first visit Tokyo Japan
Though I had ever came to Sky Tower last time
But I have not chance to see the night lights
This time, I must come to see the highest Tower in Japan
逛完郵政博物館之後, 天色還早
就先來去日本的第一拼吧
琳瑯滿目的店家, 還有滿滿的人潮
讓我真的眼花撩亂呢
After visiting the Postal Museum, it's still early
Let me start my 1st shopping this time
Lots of shops and crowd people
一聽到我是從台灣來的好興奮
我用我那啞啞的嗓音回她
她一點也不以為意, 果然是日本級的服務
Japenese Clerk is very kind
She was so excited to hear that I was coming from Taiwan
I returned to her with my dumb voice
She doesn't even care about it, it is really a Japanese Services
讓我實在是開心極了~
Just in time for the last Christmas Light Show
It's really let me happy and exciting.
都忘記該是吃飯時間了
I was fascinated by the tree light
That I totally forget its time to eat dinner
旅行的第一天 想要好好犒賞自己
有太多家餐廳可以選擇 反而讓我難以抉擇
最後, 我選了這家義大利餐廳 "VIVA NAPOLI"
I want to reward myself on my first day of travel
There are too many restaurants to choose from,
It's make me hard to make a decision.
Finally, I choose this Italian "VIVA NAPOLI" Restaurants
我點了最簡單的 肉醬水波蛋義大利麵
因為其他都 "貴鬆鬆" 阿~
不曉得它是不是真的拿坡里式的餐廳?
我倒是第一次吃到 給一盤起士當前菜
Ordered the simplest meat pasta - Poached Egg Pasta
The others are too expensive
Not pretty sure if it is a real Napoli restaurants
But it was my first time to have "cheese" to become my appetizer
沒錯! 我幸運地找到了一個靠窗的位子來看夜景
Here is the Starbucks of Skytree
That's right! I was lucky to find a window seat to see the night.
喝完了咖啡, 看了夜景,
結果..... 我的千鳥紋圍巾不見了
在星巴克找了又找, 也問了拿坡里義大利餐廳, 但是就是找不到
它可是閨蜜多年前送我的禮物, 覺得很傷心
After drinking the Starbucks Coffee, and enjoy the night view of Skytree Tower
Unfortunately, I can not find my scarf with houndstooth pattern
I looked over and over in Starbucks and also asking the VIVA Napoli restaurants,
But I still can not find it
It is a gift that my best girl-friend sent me few years ago, really sad to lose it.
怎麼辦呢? 只好趁打烊前趕快去買一條新的
因為十二月底的東京, 沒有圍巾可是會感冒的
What can I do? Had to go quickly to buy a new one before shop closing
As in the end of December in Tokyo, no scarf will be catch a cold easily.
但是很幸運地, 找到一條法國製的圍巾, 而且只有台幣一千五百左右
Although I can not find the scarf that my girl-friend gave me
But fortunately, I found a scarf that made in France, and it cost about NT$1500 only.
瞧! 是不是挺適合我的?
Look! Is it suitable for me? ha
Before returning to Hotel, I must have to take a look for the Sky Tower
順便複習一下明天的行程
It's time to go back to Grand Arc Hanzomon Hotel
And review tomorrow's itinerary
《Next: 一個人的東京 - 無緣的折紙會館 Day 2-1》